service

Reifenwechsel

Changing tires

Schnell und kompetent: Wir sind Ihr Partner beim Reifen- und Räderwechsel.

Fast and competent: We are your partner when changing tires and wheels.

Sicher unterwegs zu jeder Jahreszeit!
Travel safely at any time of the year!

Zweimal im Jahr ist es so weit: Der Reifenwechsel steht an, denn Sommer und Winter stellen unterschiedliche Anforderungen an Reifen und Profil.

Damit Sie bei jeder Art von Witterung sicher auf allen Straßen unterwegs sind, kümmern wir uns in unserer Meisterwerkstatt um alles was dazu gehört: Professionelle Montage, Durchsicht von Luftdruck, Profiltiefe, etc.

Alles fachmännisch aus einer Hand. Für Ihre entspannte und sichere Fahrt bei jedem Wetter.

The time comes twice a year: it's time to change your tires, because summer and winter place different demands on tires and tread.

So that you can travel safely on all roads in all types of weather, we take care of everything that goes into it in our master workshop: professional assembly, checking air pressure, tread depth, etc.

Everything professionally from a single source. For your relaxed and safe journey in any weather.

Unsere Leistungen umfassen unter anderem:
Our services include, among others:
  • Kontrolle auf Profiltiefe und Beschädigungen
  • Preiswerte Angebote für Ihre Bedürfnisse
  • Wechsel, Umstecken, Wuchten etc.
  • Einlagern Ihrer Reifen
  • Schnell, bequem und einfach dank Terminabsprache
  • Check for tread depth and damage
  • Affordable offers to suit your needs
  • Changing, replugging, balancing etc.
  • Storing your tires
  • Fast, convenient and easy thanks to making an appointment

Schon gewusst?

Already knew?

Interessant zu wissen:

Interesting to know:

Die gesetzliche Mindestprofiltiefe liegt bei 1,6 mm.

The legal minimum tread depth is 1.6 mm.

Die von Automobilclubs und Experten empfohlene Profiltiefe liegt für Sommerreifen bei 3 mm und für Winterreifen bei 4 mm

The tread depth recommended by automobile clubs and experts is 3 mm for summer tires and 4 mm for winter tires

die Aufstandsfläche eines Reifens auf der Fahrbahn ist in etwa nur so groß wie die Größe einer Postkarte

The contact area of ​​a tire on the road is approximately the size of a postcard

Bereits seit 2010 gilt in Deutschland eine Winterreifenpflicht wenn „Glatteis, Schneeglätte, Schneematsch, Eis- oder Reifglätte“ auf den Straßen vorherrscht (§ 2 Abs. 3a StVO)

Winter tires have been mandatory in Germany since 2010 if there is “black ice, slippery snow, slush, ice or frost” on the roads (Section 2 Para. 3a StVO)

Reifen, die nach dem 31.12.2017 produziert wurden und bei winterlichen Bedingungen eingesetzt werden, müssen das sogenannte Alpine-Symbol aufweisen. Dieses zeigt sich als dreigezacktes Bergpiktogramm mit einer Schneeflocke in der Mitte. Das zuvor ausreichende M+S-Zeichen erfüllt bei neu zum Verkauf stehenden Reifen nicht mehr die gesetzlichen Anforderungen.

Tires produced after December 31, 2017 and used in winter conditions must have the so-called Alpine symbol. This appears as a three-pointed mountain pictogram with a snowflake in the middle. The previously sufficient M+S mark no longer meets the legal requirements for new tires for sale.

Allwetterreifen stellen nur für wenige Fahrzeugnutzer eine sinnvolle Alternative zu Sommer- und Winterreifen dar. Häufig sind bei Ganzjahresreifen der Verschleiß, der Kraftstoffverbrauch und die Geräuschemissionswerte höher

All-weather tires represent a sensible alternative to summer and winter tires for only a few vehicle users. Wear, fuel consumption and noise emissions are often higher with all-season tires

Unsere Empfehlung für Ihre Sicherheit: Gehen Sie bei der einzigen Verbindung zwischen Ihnen und der Straße keine Kompromisse ein. Lassen Sie Ihre Reifen und Räder von unseren Fachkräften prüfen und montieren.

Our recommendation for your safety: Do not compromise on the only connection between you and the road. Have your tires and wheels checked and installed by our specialists.

FAQ

Wann sollte ein Reifenwechsel durchgeführt werden?

When should a tire change be carried out?

Ab wann sind Winterreifen verpflichtend?

When are winter tires mandatory?

In Deutschland gibt es eine sog. situative Winterreifenpflicht. Diese bezieht sich nicht auf einen bestimmten Zeitraum, sondern gilt, sobald die vorherrschenden Wetterbedingungen danach verlangen. Demnach sind bei „Glatteis, Schneeglätte, Schneematsch, Eis- oder Reifglätte“ Winterreifen vorgeschrieben.

In Germany there is a so-called situational winter tire requirement. This does not refer to a specific period of time, but applies as soon as the prevailing weather conditions require it. Accordingly, winter tires are required for “black ice, slippery snow, slush, ice or frost”.

Wie lange sollten Reifen maximal gefahren werden?

What is the maximum length of time tires should be driven for?

Sie sollten ungefähr nach vier Jahren neue Reifen aufziehen, um die eigene Sicherheit und die von anderen Verkehrsteilnehmern nicht unnötig zu gefährden. Denn im Laufe der Zeit werden die Zeit porös und verlieren an Grip. Wurde der Reifen kaum benutzt, sollte er dennoch nach spätestens sechs bis acht Jahren entsorgt werden. Das Alter kann über die auf dem Reifen befindliche "DOT-Nummer" (Department of Transportation) bestimmt werden.

You should put new tires on after about four years so as not to unnecessarily endanger your own safety and that of other road users. Because over time they become porous and lose grip. If the tire has hardly been used, it should still be disposed of after six to eight years at the latest. The age can be determined by the "DOT number" (Department of Transportation) found on the tire.

Wie kann ich einen Termin zum Reifenwechsel vereinbaren?

How can I make an appointment to change my tires?

Dazu müssen Sie lediglich Ihre Daten in dem untenstehenden Kontaktformular eingeben und Reifenwechsel als Serviceart auswählen. Nach der Auswahl Ihres Standortes und eines Wunschtermins haben Sie die Möglichkeit weitere Anmerkungen im Kommentar-Feld zu hinterlassen. Nach Absenden des Formulars werden Sie schnellstmöglich von uns kontaktiert, um Ihren Wunschtermin zu bestätigen und weitere Details zu besprechen.

All you have to do is enter your details in the contact form below and select tire replacement as the service type. After selecting your location and a desired date, you have the opportunity to leave further comments in the comment field. After submitting the form, we will contact you as quickly as possible to confirm your desired date and discuss further details.

Haben Sie weitere Fragen?
Do you have any further questions?

Wir stehen Ihnen selbstverständlich auch beim Thema Räderservice sowie Reifenkauf zur Seite. Hier finden Sie alle wichtigen Informationen dazu:

Of course, we are also available to help you with wheel service and tire purchasing. Here you will find all the important information about it:

Kontakt

Contact

Felder mit einem * sind Pflichtfelder und müssen ausgefüllt werden.

Fields with a * are mandatory and must be filled out.

Wartung
Reparatur
Lack/Karosserie
Reifenwechsel
Nachrüstartikel
HU / AU
Sonstiges

Hinweise

Hints

Mit Absenden des Formulars erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir Ihre Angaben für die gewünschte Kontaktaufnahme verwenden. Eine Weitergabe an Dritte findet nicht statt. Weitere Informationen zum Thema Datenschutz und den Informationspflichten finden Sie in unserer Datenschutzerklärung.

By submitting the form you agree to this I agree that we will use your details for the desired purpose Use contact. A transfer to third parties takes place not taking place. Further information on the subject of data protection and The information requirements can be found in our Data protection.

Selbstverständlich werden Ihre Daten verschlüsselt übertragen.

Of course your data will be transmitted encrypted.

Zustimmung zu Datennutzung * Consent to data use *